最近不是太熱就是狂風暴雨!一休息一定要要到威秀看電影寒戰2 線上阿!這是我最喜歡的電影院了!除了多重的感官享受還可以吹超涼冷氣真的超享受又省電~你看過寒戰2 線上了嗎?今天要分享給各位我都用超優惠的價錢寒戰2 線上就可以買到很超值的電影票喔!如果你在找寒戰2 線上的相關資訊 也想和我一樣省錢看電影,希望我的真心推薦能夠對你有幫助喔!

 看電影省錢秘訣

 點我線上免費申辦

wage:工資

▲台裔NBA球星林書豪轉戰布魯克林籃網隊。

愛賴床超悲催男友臉變這樣!

compensation:薪酬

公司為樽節成本(reduce costs)而採取的措施。

pay:薪水

(B) Quite satisfactory. I've got dental.ID4星際重生預告片

project寒戰2劇情 (n.) 專案

wage (n.) 工資

羨慕老美台北體驗Pokémon G..

(他想冠軍戒指想瘋了,不得不離開奧克拉荷馬去加入明年更有冠軍相的隊伍。)

多益裡頭關於「薪水」的常見說法,在此做個小整理:

(Jack最近怪怪的。他怎麼了?工作上有麻煩嗎?)

on a weekly basis 每週

monetary (a.) 金錢的

Tom: He wants a championship ring so badly he had no choice but to quit Oklahoma and join a team with a better chance of winning the championship next year.

通常是犯錯或抗命(insubordination)的後果(consequence)。被開除者是沒有遣散費(severance pay)可拿的。

接著是關於「離職」的多ID4星際重生 影評益字彙,請看範例對話:

(Ralph是以週為單位計算薪資的兼差程式員。)

calculate (v.) 計算

這段舞蹈讓台北紅到全世界啦!

Kate: What? I'm in the middle of a project with him. What should I do now that he's bailing on me?

benefits package福利配套

它與salary不同的地方,主要是在於以「時薪」乘上「工作時數」(變動因素)來計算。藍領工人常以這種方式來計算薪資,所以我們會有「藍領用wage,白領用salary」的薪資說法。其實許多人把這兩字視為可以互換的。

多益必考詞彙:

lay off:裁員

two-week/one month notice:(兩週/一個月後離職的)通知書

第3嫌犯為台師大留學生?校方澄清

電影609猛鬼旅社

題目是問辭職的理由,所以選項(A)「他不喜歡服從權威。」是最好的解釋。

insubordination (n.) 抗命



consequence (n.) 後果(通常為壞的)

Kate: Jack has been acting weird lately. What's with him? Is he having problems at 我是和尚 劇情work?

多益中關於「離職」的常用詞彙:

severance pay遣散費

捷運上竟然有人把「水餃」給掉了

英文裡沒有準確對應中文「跳槽」的說法,曾看過直接用「jump to another company」的用法,不過不常見。漢英字典中常給「job hopping」(常換工作)的翻譯,不過意思寵物當家線上不太一樣,因為跳槽的人不一定常換工作。至於「挖角」,有一個字是「poach」(原意為盜獵)。

Larry: Jack's given notice around the office a week ago. I'm surprised you didn't know.



(Jack一週前已經遞出辭職通知書了。我很驚訝妳居然不知道。)

包含金錢的(monetary)報酬與非金錢的福利配套(benefits package)如健康保險(health insurance)、牙醫保險(dental)、配車、股票選擇權(stock options)等。

本題的正確答案是(B)。題目的意思是問公司的整體薪籌福利好不好,選項(B)的「相當滿意。我有牙醫保險。」最吻合文意。

Mary: Actually he is settling for a much lower compensation package. He might be寒戰2 電影 worth US$40 million a year if he stayed in the Thunders.

(其實他是屈就較低的薪酬了。如果他留在雷霆隊,身價可能達4000萬美元呢。)



quit/resign:辭職

(新聞快報!杜蘭特要離開奧克拉荷馬雷霆隊,去金州勇士隊了!他的年薪超過2700萬美元!)



這作法是為了給公司時間找人來頂替離職者的位置,正式辭呈則是resignation。

fire:開除

salary:薪水

多益必考詞彙:

give notice around the office遞出辭職通知書

今夏NBA自由市場最熱議的話題,莫過於MVP等級的奧克拉荷馬雷霆隊(Oklahoma Thunders)主將杜蘭特(Kevin Durant)跳槽本球季剛衛冕失敗的金州勇士隊,而林來瘋「林書豪」也跳槽布魯克林籃網隊,年薪更突破千萬美元。杜蘭特的轉隊引起不小爭議。有人說他為了想輕鬆戴上總冠軍戒指而投奔A級球隊勇士,背叛了培育他的奧克拉荷馬;也有人認為他甘冒罵名而追求自己的目標,非常勇敢。

annual salary (n.) 年薪

compensation (n.) 薪酬

stock option股票選擇權

小試身手:

1. Q: How's the compensation package in your company?

(A) Great. You can keep me company.

文/梁民康

(C) You want me to send this package?

解析:

(什麼?我正在跟他做一個專案耶,他現在要棄我於不顧,我要怎麼辦?)

選項(A)陪伴某人裡面的「company」與題目中的company(公司)用法不同。(C)的package意思是「包裹」,也不同於題目中的package(配套)用法。兩個選項都是一字多義的混淆選項。

2. Q: Why has Josh resigned?

(A) He has a problem with authority.

(B) Yes. I was told yester鬼撕眠 大陸翻譯day.

(C) He has just signed a contract.

解析:

應用範圍更廣,例如打工仔(part-time worker)的薪水通常以週薪(weekly pay)來計算。此時就很少說salary。Paycheck是薪水支票。

選項(B)中的Yes只能用於Yes/No question的回答,不能用於Why...的information question的回答。選項(C)中的sign(簽署;簽名)是題目中resign(辭職)的部分同音字,屬於干擾答案。

延伸閱讀》台南拚國際觀光 招募外語傑出人才成觀光大使



他見證堀江興衰網淚推老高雄人

他領23k住南部這樣生活存150萬



例句:Ralph is a part-time programmer whose pay is calculated on a weekly basis.

小黃綁石頭扔大排急開抓斗車救

通常指定期支付的薪水,關鍵片語是annual salary(年薪)。美國人應徵白領工作時,討論薪水主要以年為單位,所以很少講月薪(monthly salary)(儘管支付頻率可能以月為單位)。

「假的柴犬圖」貼朋友自拍照下面

小黃運將擴泰山傳奇 級別大抗爭8/11要癱瘓交通

蔥花餅「出國深造」回來會變啥?

Tom: Breaking news! Kevin Durant is leaving Oklahoma Thunders and joining the Golden State Warriors! His new annual salary will be over US$27 million!

settle for屈就

郵局與一銀「同款海底總動員多莉只要游泳ATM」陸續恢復使用

不給獅子面子!12星座怒點解析

不想修油蓋車主裝「阿嬤的鎖」

其實職業籃球也就是一種職場,跳槽追求更好的待遇與環境是常態,我們不妨就此討論一下多益測驗中關於離職、待遇等的話題。先來看一下模擬TOEIC的範例對話:
arrow
arrow

    liam890 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()